Insanae et vanae curae
Joseph Haydn (1732–1809)
Insanae et vanae curae Hob. XXI:1, 13c
für vierstimmig gemischten Chor und Orgel | Arr. Joseph Barnby (1836–1896)
Insanae et vanae curae invadunt mentes nostras,
saepe furore replent corda, privata spe,
Quid prodest o mortalis conari pro mundanis, si coelos negligas.
Sunt fausta tibi cuncta, si Deus est pro te.
Übersetzung:
Irre und unnütze Sorgen bedrängen unseren Verstand,
oft füllen sie Herzen, die ohne Hoffnung sind, mit Wut.
Was nützt es dir, Sterblicher, nach weltlichen Dingen zu streben,
wenn du die himmlischen vernachlässigst?
Alles Glück ist mit dir, wenn du Gott auf deiner Seite hast.